序號 | 主持人 | 項(xiàng)目名稱 | 合同金額(萬元) | 合同時間 |
1 | 韓利敏 | 智能汽車分布式線控底盤關(guān)鍵技術(shù)研究及國內(nèi)外市場調(diào)研與咨詢 | 40.0 | 2024年12月 |
2 | 梁真 | 跨文化視角下的文旅產(chǎn)業(yè)及文創(chuàng)產(chǎn)品創(chuàng)新研究 | 40.0 | 2024年12月 |
3 | 吳宜濤 | 基于人工智能的翻譯技術(shù)及語言服務(wù) | 20.0 | 2024年9月 |
4 | 李新國 | 對外服務(wù)企業(yè)外語應(yīng)用崗位技能提升計(jì)劃 | 10.0 | 2024年1月 |
5 | 楊會勇 | 基于大模型垂直領(lǐng)域機(jī)器翻譯引擎訓(xùn)練平臺構(gòu)建研究 | 10.0 | 2024年12月 |
6 | 韓利敏 | 新能源汽車海外市場調(diào)研及前沿技術(shù)開發(fā) | 5.0 | 2024年9月 |
7 | 李新國 | 國際傳播視閾下大學(xué)生英語口語表達(dá)能力培養(yǎng)實(shí)踐路徑研究 | 5.0 | 2024年6月 |
8 | 韓利敏 | 混合動力汽車車身生產(chǎn)線外語資料翻譯及關(guān)鍵技術(shù)研究 | 6.0 | 2024年5月 |
9 | 劉紹霞 | 復(fù)雜動態(tài)系統(tǒng)理論下的韓國非專業(yè)漢語學(xué)習(xí)者動機(jī)變化及調(diào)控策略的研究 | 4.0 | 2024年5月 |
10 | 王鈺 | 少兒英語學(xué)習(xí)動機(jī)特征及教學(xué)策略研究 | 4.0 | 2024年4月 |
11 | 項(xiàng)菁 | 《生態(tài)翻譯學(xué)視角下的徽文化外宣翻譯研究》 書籍的撰寫與出版 | 4.0 | 2024年4月 |
12 | 韓利敏 | 汽車焊接機(jī)器人外文資料翻譯及關(guān)鍵技術(shù)研究 | 4.0 | 2024年4月 |
13 | 王永忠 | 工程資料翻譯及商務(wù)陪同口譯(2024) | 3.5 | 2024年12月 |
14 | 唐雪梅 | 映射方向?qū)茖W(xué)隱喻加工機(jī)制的影響 | 3.0 | 2024年6月 |
15 | 陳愛云 | 智能設(shè)備國內(nèi)外銷售的調(diào)研與咨詢 | 3.0 | 2024年11月 |
16 | 丁陽 | 法律文件翻譯與審校服務(wù) | 3.6 | 2024年11月 |
17 | 孫麗 | 法律英語口語和溝通培訓(xùn) | 3.7 | 2024年11月 |
18 | 劉亞芬 | 中國茶文化對外交流之茶文化專有名稱英文翻譯 | 3.0 | 2024年12月 |
19 | 陳鳳民 | 國外心理學(xué)前沿理論與技術(shù)的翻譯及應(yīng)用指導(dǎo) | 3.0 | 2024年10月 |
20 | 陳德喜 | 華瑞廣告?zhèn)髅劫Y料翻譯及技術(shù)指導(dǎo) | 2.5 | 2024年5月 |
21 | 曹銀閣 | 資源循環(huán)技術(shù)資料翻譯及語言服務(wù) | 2.4 | 2024年4月 |
22 | 程香 | 美國破產(chǎn)法文獻(xiàn)譯審 | 2.5 | 2024年1月 |
23 | 朱琦 | 數(shù)字化轉(zhuǎn)型及國際商務(wù)合作語言服務(wù) | 2.0 | 2024年11月 |
24 | 鄭仲春 | 制造業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型語言服務(wù) | 2.0 | 2024年6月 |
25 | 楊曉麗 | 機(jī)電產(chǎn)品專利翻譯 | 2.0 | 2024年9月 |
26 | 程香 | 《中國飲食文化》《烹飪美學(xué)》譯審 | 2.0 | 2024年9月 |
27 | 趙國春 | 茶葉展銷資料英文翻譯 | 2.0 | 2024年7月 |
28 | 張鳳梅 | 文化類翻譯與審校 | 2.0 | 2024年6月 |
29 | 吳宜濤 | 外貿(mào)翻譯及語言服務(wù) | 2.0 | 2024年6月 |
30 | 劉佳佳 | 跨境電商語言服務(wù) | 2.0 | 2024年6月 |
31 | 許慶美 | 汽車部件行業(yè)語言服務(wù) | 2.0 | 2024年6月 |
32 | 韓娟 | 企業(yè)員工英語能力培訓(xùn) | 2.0 | 2024年6月 |
33 | 朱琦 | 綠色能源技術(shù)資料翻譯及國際商務(wù)合作語言服務(wù) | 1.5 | 2024年12月 |
34 | 王麗威 | 外文技術(shù)翻譯與涉外商務(wù)培訓(xùn) | 1.5 | 2024年7月 |
35 | 韋芳 | 中小學(xué)生外語學(xué)習(xí)動機(jī)強(qiáng)化策略研究 | 1.0 | 2024年9月 |
36 | 唐雪梅 | 隱喻具體性對科學(xué)隱喻加工機(jī)制影響的腦電研究 | 1.0 | 2024年6月 |
37 | 李曉光 | 《高級日語》課程大綱修訂與師資培訓(xùn) | 1.0 | 2024年6月 |
38 | 康秀麗 | 汽車零部件公司語言服務(wù) | 1.0 | 2024年12月 |
39 | 李新國 | 基于智慧云平臺的商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生綜合素質(zhì)培養(yǎng)路徑探索和培養(yǎng)方案優(yōu)化研究 | 0.5 | 2024年1月 |
40 | 唐雪梅 | 現(xiàn)有可穿戴腦電及眼動設(shè)備的二次結(jié)合開發(fā) | 20.0 | 2023年8月 |
41 | 蘇濤 | 中華優(yōu)秀文化的考證傳承與譯介研究 | 20.0 | 2023年12月 |
42 | 韓利敏 | 新能源商用車底盤關(guān)鍵技術(shù)國內(nèi)外調(diào)研、咨詢及技術(shù)研究 | 20.0 | 2023年12月 |
43 | 楊會勇 | AI時代翻譯技術(shù)與MTI人才培養(yǎng)關(guān)系研究 | 10.0 | 2023年12月 |
44 | 唐雪梅 | 認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)研究中心建設(shè) | 10.0 | 2023年10月 |
45 | 王永忠 | 軟件技術(shù)文本及協(xié)議文本翻譯 | 4.0 | 2023年12月 |
46 | 梁真 | 機(jī)器翻譯在商務(wù)英語實(shí)踐中的應(yīng)用研究 | 3.0 | 2023年12月 |
47 | 吳艷暉 | 從二十大報告的英譯談時政話語外譯的研究 | 3.0 | 2023年11月 |
48 | 唐雪梅 | 學(xué)術(shù)語境對科學(xué)隱喻加工制約作用的研究 | 2.0 | 2023年11月 |
49 | 項(xiàng)菁 | 蕪湖恒真信息科技有限公司技術(shù)資料翻譯 | 2.0 | 2023年12月 |
50 | 王鈺 | 跨文化翻譯的語言加工特征及視覺化呈現(xiàn) | 2.0 | 2023年4月 |
51 | 楊會勇 | 人工智能時代翻譯技術(shù)與譯者關(guān)系演變與重構(gòu)研究 | 2.0 | 2023年3月 |
52 | 李新國 | 中國新時期兒童文學(xué)外譯及傳播研究-1978年至今 | 1.1 | 2023年11月 |
53 | 涂文婷 | 電子技術(shù)資料翻譯及語言服務(wù)項(xiàng)目 | 1.0 | 2023年2月 |
54 | 李曉光 | 日語聽力與寫作能力提高模型研究 | 1.0 | 2023年12月 |
55 | 丁陽 | 涉外法律英語服務(wù) | 1.0 | 2023年12月 |