5月8日下午3點(diǎn),來(lái)自臺(tái)灣的唐際明博士應(yīng)邀在外國(guó)語(yǔ)學(xué)院做了題為“西洋文學(xué)作品中‘窗’與死亡意象的連結(jié)”的學(xué)術(shù)講座,全體教師和研究生聆聽(tīng)了講座,講座由院長(zhǎng)黃焰結(jié)主持。
唐際明是柏林自由大學(xué)現(xiàn)代德語(yǔ)文學(xué)博士,現(xiàn)為龍巖學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授。主要研究領(lǐng)域?yàn)榈抡Z(yǔ)詩(shī)歌、十九與二十世紀(jì)德語(yǔ)文學(xué)、西洋藝術(shù)史。著有: Fenster-Geschichten. Die Bedeutung des Fensters bei Rilke und ausgew?hlten anderen Autoren(《窗的故事——里爾克及其他詩(shī)人作品中窗的涵意》);在《中外文學(xué)》《人大復(fù)印資料:外國(guó)文學(xué)研究》等重要期刊發(fā)表多篇論文;已發(fā)表的譯作除了德語(yǔ)詩(shī)歌之外,還有《每個(gè)生命都是永恆的開(kāi)端:慢讀里爾克》、《少年維特的煩惱》與《繁華落盡的黃金時(shí)代:二十世紀(jì)初西方文明盛夏的歷史回憶》(其中的一至五月)等。
“窗” 這個(gè)一般建筑物中不可或缺的組成元素自古以來(lái)即被人類賦予多重的特殊含義。除了與“天空”、“自然”、與“人生”產(chǎn)生連結(jié)之外,亦也會(huì)和“死亡”這個(gè)重要題材緊密相關(guān)。唐際明博士以里爾克為出發(fā)點(diǎn),結(jié)合德、法幾位詩(shī)人作家作品,從謀殺現(xiàn)場(chǎng)、瀕死的回望以及死亡的幻影與啟示三方面探討了窗的母題如何運(yùn)用在死亡的主題上。唐博士講座精彩紛呈,視角獨(dú)特,令人印象深刻,也給我們以后的科研之路也帶來(lái)了很大的啟示:跨學(xué)科研究有很大的發(fā)展空間和潛力。
(文: 楊會(huì)勇 ;圖:盧祥;審核:黃焰結(jié))